О ВОЗМОЖНОСТЬЯХ ПЕРЕВОДА КОМПОЗИТИВНЫХ СРАВНЕНИЙ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА НА УЗБЕКСКИЙ

Authors

  • Жабборов Иброхимжон старший преподователь АГИИЯ Author

Keywords:

перевод с немецкого, сравнение, словосложение, композитивные сложные слова, способы перевода, авторский неологизм, аффиксы сравнения.

Abstract

 В статье предпринимается попытка анализа сложного композитивного слова с определительной частью предлагается ряд способов перевода композитивных сравнений с немецкого языка на узбекский, предлагаются несколько способов передачи эффективных вариантов значения, которое наличествует в семантике композитивного сравнения немецкого языка на узбекский.

References

1.Oripovna, A. I. (2023). SPECIFIC CHARACTERISTICS OF REPEATED NOMINATIONS IN SYNTAGMATIC RELATIONSHIPS. JOURNAL OF LANGUAGE AND LIGUISTICS, 6(4), 74-78.

2.Oripovna, A. I. (2023). ABOUT THE TRANSLATION OF" DARLING" BY THE GREAT FRENCH WRITER GI DE MOPASSAN. JOURNAL OF LANGUAGE AND LINGUISTICS, 6(4), 219-222.

3.Oripovna, A. I. (2022). TURLI TIZIMLI TILLARDA TAKRORIY NOMLASHNING SEMANTIK MUNOSABATLARI. O'ZBEKISTONDA FANLARARO INNOVATSIYALAR VA ILMIY TADQIQOTLAR JURNALI, 2(14), 228-232.

Published

2024-09-25

Issue

Section

Articles

How to Cite

Жабборов Иброхимжон. (2024). О ВОЗМОЖНОСТЬЯХ ПЕРЕВОДА КОМПОЗИТИВНЫХ СРАВНЕНИЙ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА НА УЗБЕКСКИЙ. IQRO INDEXING, 11(02), 225-226. https://worldlyjournals.com/index.php/IFX/article/view/5638