МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ В ЛИНГВИСТИКЕ И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИИ: ТРАДИЦИИ И ИННОВАЦИИ
Keywords:
методология, лингвистика, переводоведение, когнитивный анализ, межкультурная коммуникация, функциональная эквивалентность, машинный перевод.Abstract
В статье рассматриваются основные методологические подходы, используемые в современной лингвистике и переводоведении. Анализируются сравнительный, когнитивный, функциональный и дискурсивный подходы, а также их влияние на развитие переводоведения как научной дисциплины. Особое внимание уделяется межкультурному аспекту перевода и роли современных технологий в переводческом процессе. Рассмотрены труды ведущих ученых, таких как В.Н. Комиссаров, А.В. Федоров, Ю. Найда, Ж. Ладаре и Ж.-П. Вине.
References
1. Найда Ю. Принципы перевода. 1964.
2. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. 1990.
3. Федоров А.В. Основы общей теории перевода. 1971.
4. Лакофф Дж., Джонсон М. Metaphors We Live By. 1987.
5. Вине Ж.-П., Дарбельне Ж. Comparative Stylistics of French and English. 1958.