O’ZBEK TILSHUNOSLIGIDA METONIMIYA HODISASI VA UNING O’RGANILISHI
Keywords:
E.Qilichev, ko’chimlar, lingvistik tahlili, lingvopoetik tahlil, metonimiya.Abstract
Ko’chimlar deyilganda «adabiy asarning badiiy qimmatini, ifodaliligini, ekspressivlikni kuchaytirish uchun bir narsaning nomini, belgisini ikkinchisiga ko’chirish yoki so’zlarning umuman ko’chma ma’noda ishlatilishni» nazarda tutiladi. So’z ma’nosining ko’chish jarayonlari turli ko’rinishlarda voqe bo’ladi, bu jarayonlar va ularning natijalari sifatida yuzaga keladigan hodisalar, bu hodisalarning turlari, o’ziga xos xususiyatlari kabi masalalar o’zbek tilshunosligida ancha batafsil o’rganilgan. Ko’chimlar deyarli ko’pchilik adabiyotlarda «troplar» atamasi ostida o’rganilgan. Biz ushbu maqolada ko‘chimlardan metonimiya hodisasi alohida o‘rganilgan.
References
Mirtojiyev M. “O‘zbek tilida polisimiya”. T: Fan 51-75 betlar.
Musayev Q. “Tarjima nazariyasi asoslari” Toshkent-2005 14-16-b
Nurmanov A., “O‘zbek tilshunosligi tarixi”. Toshkent., 2002, 213-215-b
Qo‘ng‘irov R. va boshqalar. “Nutq madaniyati va uslubiyati asoslari”. 102-b.
Qo‘ng‘irov R. “O‘zbek tilining ta’sviriy vositalari”. Toshkent. “Fan”. 1977 yil 13- b
Salomov G‘ “Tarjima nazariyasiga kirish”T., 1978
Sattorova Z. “Tarjima va xalqaro adabiy jarayon”. “Tarjima san’ati”, 6-kitob..Toshkent.1985
Suvonova R, O‘zbek tilida metonimiya. Toshkent, 2003 y.
Tursunov U, Muxtorov J, Raxmatullayev Sh. “ Hozirgi o‘zbek adabiy tili “..Toshkent. 1965 121- b