ЛИНГВОКОГНИТИВНОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ СЕМАНТИКИ ПРОИЗВОДНЫХ СЛОВ, ОБРАЗОВАННЫХ ОТ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ИМЁН В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
Keywords:
прецедентные имена, лингвокогнитивное моделирование, семантика, производные слова.Abstract
в статье рассматриваются особенности лингвокогнитивного моделирования семантики производных слов, образованных от прецедентных имен в русском и английском языках. Прецедентные имена — это имена, за которыми закреплены культурно значимые и устойчиво воспроизводимые смыслы. В статье анализируются механизмы семантического сдвига и расширения значений при формировании производных слов от таких имен, с учётом когнитивных и лингвокультурных факторов.
References
1.Карасик, В. И. (2002). Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена.
2.Караулов, Ю. Н. (1993). Русский язык и языковая личность. Москва: Наука.
3.Кубрякова, Е. С. (1994). Части речи в онтологическом, когнитивном и лингвистическом аспектах. Москва: Институт языкознания РАН.
4. Ляпон, Ю. А. (2001). Прецедентные феномены в лингвокультурологическом аспекте. Москва: Изд-во МГУ.
5.Fauconnier, Gilles, and Mark Turner. The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind's Hidden Complexities. Basic Books, 2002.
6.Kövecses, Zoltán. Metaphor: A Practical Introduction. Oxford University Press, 2010.
7.Lakoff, G. (1987). Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind. Chicago: University of Chicago Press.
8.Smith, A. (2003). Semantic Change and Cognition in Language. New York: Oxford University Press.