BADIIY ASARLAR TARJIMALARIDAGI MUOMMOLAR (A.NAVOIY ASARLARI ASOSIDA)
Keywords:
tarjima, navoiy asarlari, adabiy tarjima, madaniy muammolar, estetik uslub, lingvistik qiyinchiliklarAbstract
Ushbu maqola A. Navoiy asarlarini tarjimashunoslik nuqtai nazaridan tahlil qiladi. O‘zbek adabiyotining buyuk namoyandasi Alisher Navoiy asarlarining boshqa tillarga tarjima qilinishidagi asosiy muammolarni o‘rganadi. Tarjima jarayonida til, madaniyat, va adabiy uslubiy farqlar tufayli yuzaga keladigan qiyinchiliklar va bu qiyinchiliklarni yengish yo‘llari ko‘rib chiqiladi. A. Navoiy asarlarining tarjimasi nafaqat ularning mazmunini, balki ularning estetik go‘zalligini saqlashda ham muhim ahamiyatga ega ekanligi ta’kidlanadi. Shuningdek, maqolada tarjima jarayonining o‘ziga xos xususiyatlari, tarjimonda yuzaga keladigan adabiy, lingvistik va madaniy muammolar, shuningdek, ushbu muammolarni hal etish yo‘llari haqida tahlillar keltiriladi.
References
1.Urak Pazilovich Lafasov. TURKIY YOZUVLAR TARIXI ( o'quv qo'llanma). O'zbekiston, TDSHU nashriyoti. 2021/1. 127 bet
2.Urak Pazilovich Lafasov. HOZIRGI O‘ZBEK ADABIY TILI (o'quv qo‘llanma). O'zbekiston, TDSHU nashriyoti. 2021/1. 210 bet
3.Urak Pazilovich Lafasov. Til nazariyasi (Tilshunoslik) (o'quv qo'llanma). O'zbekiston, TDSHU nashriyoti 2022/1. 206 bet
4.Alimbayeva Sh. LINGUISTIC COMPETENCES IN STUDENTS OF HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTIONS. (2024). Ta’limning Zamonaviy Transformatsiyasi, 7(3), 50-55.
5. Sultanova, S. A., Yusupovich, K. I., & Alimbayeva, S. A. (2022). Linguistic properties of electronic dictionary of grammar terms. International Journal of Health Sciences, 6(S3), 11471–11475. https://doi.org/10.53730/ijhs.v6nS3.8715
6. Baxadirova, Dildora Azodovna, Khusnutdinova, Azizabonu Jakhongirovna ANALYSIS OF LITERARY WORKS OF MUHAMMED RIZA AGAHI // ORIENSS. 2021. №Special Issue 2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/analysis-of-literary-works-of-muhammed-riza-agahi (дата обращения: 29.11.2024).
7.Azodovna Bakhadirova, D. (2024). TRANSLATION OF TURKIC POETRY AND SAYINGS IN RUSSIAN LITERATURARY SCHOOLS. Oriental Journal of Philology, 4(03), 62–68. https://doi.org/10.37547/supsci-ojp-04-03-09
8.O. Yakubov. Application of the method of associations in the educational process. Журнал образовательный портал «Мультиурок» 2022/3/7. Ст455-457. https://multiurok.ru/files/application-of-the-method-of-associations.html
9.Xayrulla Hamidov, & Marxabo Abdullayeva. (2024). FRAZEOLOGIZMLARNING O‘ZBEKCHA MUQOBIL VARIANTLARI VA FUNKSIONAL XUSUSIYATLARI. Konferensiyalar |Conferences,1(8), 14–21.
10.Lafasov Urak Pazilovich, Marxabo Raxmonkulovna Abdullayeva. Мурувватли устоз (академик Ғанижон Абдураҳмонов ҳақида) Тошкент, “ТошДШИ” нашриёти. 2016/1. 75 b.
11.Marxabo, A. (2024). BEVOSITA TARJIMADA FRAZEOLOGIZMLAR MA'NOSINI BERISH MUAMMOLARI [Data set]. In FUNDAMENTAL ASPECTS OF IMPROVING TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN THE EPOCH OF MODERN GLOBALIZATION (Vol. 2, p. 318). Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.10671582
12.Teshaboyeva Ziyodakhon Qodirovna, & Qodiriy Mahzuna Shavkataliyevna. (2024). THE APPEARANCE OF VISUAL EXPRESSIONS’ TRANSLATION INTO ENGLISH IN THE WORK “THE DAYS GONE BY” BY ABDULLA QODIRIY. Open Access Repository, 10(1), 78–81. Retrieved from https://oarepo.org/index.php/oa/article/view/3983
13.Marxabo Raxmonkulovna Abdullayeva, & Sattarova Marxabo Utkirbek qizi. (2024). BEVOSITA TARJIMADA FRAZEOLOGIZMLAR MA’NOSINI BERISH. PEDAGOGS, 56(1), 134–138. Retrieved from https://pedagogs.uz/index.php/ped/article/view/1131
14.Urak Pazilovich Lafasov, & Marxabo Raxmonkulovna Abdullayeva. (2024). Abdulla qodiriy romanlaridagi jonlantirish va tashxis tasvir usullari . TADQIQOTLAR.UZ, 39(3), 65–70. Retrieved from http://tadqiqotlar.uz/index.php/new/article/view/3560
15.Abdullayeva, M. R. (2022). Grouping of opposite options of verbal phrasemas in uzbek language (example of translations of Agatha Christie's works). Scientific progress, 3(2), 190-193.
16.Kasımova, S. S. (2024). Transformation of phrases and its destructions. Salud, Ciencia Y Tecnología - Serie De Conferencias, 3, 740. https://doi.org/10.56294/sctconf2024740