The Role of Native Language Interference in the Acquisition of English as a Second Language
Keywords:
Native Language Interference, ESL, Contrastive Analysis Hypothesis, Interlanguage, Cross-Linguistic InfluenceAbstract
This paper investigates native language interference and its impact on acquiring English as a second language (ESL). It explores the major types of interference — phonological, syntactic, and lexical — while analyzing their specific manifestations in learners from different linguistic backgrounds. The paper also reviews key theoretical frameworks, such as Contrastive Analysis Hypothesis (CAH) and Interlanguage Theory, and offers practical strategies for ESL educators. Understanding the effects of native language interference provides a foundation for developing teaching methods that minimize errors and promote language acquisition. The conclusion emphasizes the importance of further research into cross-linguistic influence and its long-term impact on language learning.
References
Myles, F. (2013). Native language influence on second language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics, 33, 45-67.
2. Ellis, R. (1994). The Study of Second Language Acquisition. Oxford University Press.
3. Odlin, T. (1989). Language Transfer: Cross-Linguistic Influence in Language Learning. Cambridge University Press.
4. Contrastive Analysis Hypothesis. Linguistics Network. Retrieved from www.linguisticsnetwork.com
5. Ringbom, H. (1987). The Role of the First Language in Foreign Language Learning. Multilingual Matters.
6. Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics, 10(3), 209-231.
7. Lightbown, P. M., & Spada, N. (2006). How Languages Are Learned. Oxford University Press.
8. English Language Learning and Teaching Strategies. ESL Studies Online. Retrieved from www.eslstudiesonline.com